在农业生产中,水资源是最重要的投入之一。然而,许多地区仍采用固定时间、人工观察或经验判断的灌溉方式。在气候变化与水资源日益紧张的背景下,“把水在正确的时间、以正确的量、输送到作物真正需要的位置”变得尤为重要。
Read More水は農業にとって欠かせない資源ですが、多くの地域では依然として「経験頼り」や「時間ベース」の灌漑管理が中心となっています。気候変動や水資源の不足が進む中、必要なときに、必要な量だけ、必要な場所へ水を届ける技術が重要性を増しています。
Read Moreน้ำคือทรัพยากรที่มีคุณค่าที่สุดในภาคการเกษตร แต่ในหลายพื้นที่ยังมีการจัดการน้ำแบบเดิม ๆ เช่น ตั้งเวลารดน้ำตามความเคยชิน ใช้การสังเกตด้วยตา หรือให้ปริมาณน้ำโดยประมาณเท่านั้น ในยุคที่สภาพอากาศเปลี่ยนแปลงและน้ำเริ่มลดน้อยลง การใช้น้ำอย่างคุ้มค่าและมีประสิทธิภาพจึงเป็นสิ่งสำคัญมากสำหรับเกษตรกรยุคใหม่
Read MoreWater is one of the most valuable resources in agriculture, yet it is often managed using fixed schedules, manual observation, or broad estimates. As climate patterns shift and water scarcity becomes a global concern, farmers are looking for better ways to supply the right amount of water at the right time.
Read More在中国,“数字化转型”已经从口号变为企业核心战略。 随着人力成本提升、供应链复杂化、全球竞争加剧,以及 AI 技术的快速突破,中国企业正在加速向智能化运营迈进。
Read More日本では労働力不足、現場作業の属人化、紙中心の業務プロセス、複雑化するサプライチェーンなど、多くの産業が課題に直面しています。AIの導入は進みつつありますが、多くの場合はチャットボットや部分的な自動化に留まり、組織全体のDX(デジタルトランスフォーメーション)につながっていません。
Read Moreหลายองค์กรในประเทศไทยกำลังเร่งทำ Digital Transformation แต่ยังติดปัญหาเดิม ๆ เช่น ข้อมูลกระจัดกระจาย งานเอกสารจำนวนมาก การทำงานซ้ำซ้อน และการตัดสินใจที่ล่าช้า แม้หลายบริษัทเริ่มใช้ AI แต่ก็มักเป็นเพียงโครงการเล็ก ๆ ที่ไม่เชื่อมโยงกัน ทำให้ผลลัพธ์ไม่เกิดขึ้นอย่างเต็มที่
Read More1. Introduction Modern organizations face increasing operational complexity, rising costs, and the need for faster decision-making. Many companies experiment with isolated AI tools, but few achieve meaningful results because AI is not integrated into the core workflows of the business.
Read More进入 2025 年,AI 已经从“尝试技术”变成企业竞争力的核心。 中国企业面临的转型速度更快:制造业自动化、供应链数字化、电商智能化、服务业效率提升…… AI 已成为提升效率、降低成本、增强竞争优势的关键工具。
Read More2025年、AI(人工知能)は「導入するかどうか」ではなく 「どのようにビジネスへ組み込むか」 が重要なテーマとなっています。
Read More


