引言 近年来,在中国的智慧农业示范项目、农业数字化工程和科研试点中,通过叶片图像由 AI 识别病害 的技术逐渐被熟知。然而,社会上也普遍存在一种误解:只要拍一张照片,AI 就能准确诊断作物病害。 在真实生产环境中,真正可落地的系统并不追求“完美诊断”。相反,它们被设计为 务实、可靠的决策支持工具,以适应中国农业区域差异大、气候条件复杂的现实。 叶片病害检测算法并不是用来替代农技人员或植保专家,而是作为 降低早期判断不确定性的辅助工具。系统不仅分析叶片图像,还会结合气象条件、作业记录等上下文信息。 本文将结合 Smart Farming Lite 的理念,从中国农业的实际出发,解释 叶片病害检测算法在现实系统中是如何工作的。
Read Moreはじめに 日本でも近年、葉の画像からAIが病害を検出する技術 が、実証事業やスマート農業プロジェクトを通じて広く知られるようになりました。一方で、「写真1枚で正確に病気を診断できる」という期待が先行しているケースも少なくありません。 実際の現場で使われているシステムは、完璧な診断を目的としたものではありません。日本の農業環境に適応するため、現実的で信頼できる判断支援 に重点を置いて設計されています。 葉の病害検出アルゴリズムは、農業指導員や専門家を置き換えるものではなく、初期段階の不確実性を減らすための補助ツール です。葉の画像情報に加え、気象条件や直近の作業履歴といった文脈情報を組み合わせて活用します。 本記事では、日本の農業現場に適した視点から、葉の病害検出アルゴリズムが実際にどのように機能しているのか を、Smart Farming Lite の考え方を例に解説します。
Read Moreบทนำ ในประเทศไทย เกษตรกรเริ่มได้ยินเรื่อง AI ตรวจจับโรคพืชจากใบ มากขึ้น ผ่านโครงการนำร่อง โครงการภาครัฐ และสตาร์ทอัพด้าน AgriTech หลายคนคาดหวังว่าระบบเหล่านี้จะสามารถวินิจฉัยโรคพืชได้อย่างแม่นยำและทันทีจากภาพเพียงภาพเดียว ในความเป็นจริง ระบบที่ใช้งานได้จริงถูกออกแบบมาให้ เน้นความเป็นไปได้และความน่าเชื่อถือ มากกว่าความสมบูรณ์แบบ โดยสอดคล้องกับสภาพการทำเกษตรของประเทศไทย อัลกอริทึมตรวจจับโรคใบพืชไม่ได้มีเป้าหมายเพื่อแทนที่นักวิชาการเกษตร แต่ถูกออกแบบมาเพื่อ ลดความไม่แน่นอนในระยะเริ่มต้น โดยอาศัยสัญญาณจากภาพใบพืช ร่วมกับบริบทท้องถิ่น เช่น สภาพอากาศ ความชื้น และกิจกรรมในแปลงที่ผ่านมา บทความนี้อธิบายว่า อัลกอริทึมตรวจจับโรคใบพืชทำงานอย่างไรจริง ๆ ในมุมที่สอดคล้องกับการทำเกษตรของไทย ผ่านแนวคิดของระบบเชิงปฏิบัติอย่าง Smart Farming Lite
Read MoreIntroduction When people hear AI leaf disease detection, they often imagine a system that instantly and perfectly diagnoses plant diseases from a single photo. In reality, the algorithms behind leaf disease detection are more pragmatic—and more reliable—than that. They are not designed to replace agronomists. They are designed to reduce uncertainty early, using visual signals […]
Read More引言 中国农业呈现出 经营主体多样化、区域差异大、劳动力老龄化加快 的特点。一方面,规模化农业和智慧农业被大力推动;另一方面,大量中小农户仍面临投入高、系统复杂、维护困难等现实问题。 Smart Farming Lite 正是为这种现实而设计的轻量化数字农业方案。它以智能手机为中心,不强制引入传感器设备,强调与农户现有生产习惯自然融合。 Smart Farming Lite 不追求“完美的数据采集”,而是聚焦一个更现实的问题: “今天,这块地应该做什么?”
Read Moreはじめに 日本の農業は、小規模・中規模農家の多さ、高齢化、家族経営という構造的な課題を抱えています。スマート農業は国策として推進されていますが、実際の現場ではコスト、運用の複雑さ、保守負担の高さから、十分に定着していないケースも少なくありません。 Smart Farming Lite は、この日本の現実に合わせて設計された、スマートフォン中心・意思決定支援型のデジタル農業システムです。専用センサーの導入を前提とせず、農家がすでに持っている道具と日常作業に自然に溶け込むことを重視しています。 完璧なデータ収集を目指すのではなく、「今日、何をすべきか」を明確にすることがSmart Farming Liteの目的です。
Read Moreบทนำ ในประเทศไทย ภาคการเกษตรส่วนใหญ่ประกอบด้วย เกษตรกรรายย่อยและรายกลาง, เกษตรกรสูงอายุ และการทำเกษตรแบบครอบครัว แม้แนวคิด Smart Farming จะถูกพูดถึงอย่างแพร่หลาย แต่การนำไปใช้จริงยังมีข้อจำกัดสูง ทั้งด้านต้นทุน ความซับซ้อน และภาระในการดูแลรักษา Smart Farming Lite ถูกออกแบบมาเพื่อความเป็นจริงนี้โดยเฉพาะ เป็นระบบเกษตรดิจิทัลที่ใช้โทรศัพท์เป็นศูนย์กลาง และเน้นการช่วยตัดสินใจ โดย ไม่บังคับให้ต้องมีฮาร์ดแวร์เพิ่มเติม เหมาะกับเกษตรกรไทยที่คุ้นเคยกับสมาร์ตโฟน กลุ่ม LINE และการสังเกตแปลงด้วยตนเอง แทนที่จะไล่ตามข้อมูลที่สมบูรณ์แบบ Smart Farming Lite มุ่งเน้นการช่วยให้เกษตรกร ตัดสินใจได้ดีขึ้นในแต่ละวัน ภายใต้สภาพอากาศของไทยที่ผันผวนสูง
Read MoreIntroduction For years, smart farming has been promoted as a future powered by sensors, IoT gateways, dashboards, and complex analytics. In reality, most farmers—especially small and medium farms—cannot adopt or sustain these systems. Smart Farming Lite is an alternative approach: a phone-first, decision-driven digital farming system that works without mandatory hardware. It focuses on helping […]
Read More—— 现成MES在现场失效的根本原因 —— 在中国,许多工厂的MES项目没有达到预期效果,并不是因为技术不够先进。 真正的问题在于:系统并不符合中国工厂的真实运作方式。 在宣传资料中,现成MES看起来非常完善: 面向管理层的OEE仪表板 满足审计与ISO要求的追溯体系 向集团或总部汇报的生产报表 覆盖质量与合规的检查清单 但在中国制造现场,常见的却是另一番景象: MES与Excel并行使用 车间主管在上报前手动修正数据 为了不影响交付,现场绕过系统操作 会议讨论集中在“数据对不对”,而不是“怎么改进” 这不是人员执行力的问题, 而是系统设计的问题。
Read More― 既製MESが現場で機能しなくなる理由 ― 日本の多くの工場で、MES導入が期待通りの成果を出せない原因は、技術力の不足ではありません。 問題は、システムが日本の現場の実態に合っていないことです。 パンフレット上の既製MESは完璧に見えます。 経営向けのOEEダッシュボード 監査・ISO対応のトレーサビリティ 本社向けの生産レポート 品質・法規制チェックリスト しかし、日本の製造現場では次のような状況が珍しくありません。 MESと並行してExcelが使われ続ける 現場責任者が数値を手作業で補正する 生産を止めないためにシステムが迂回される 会議では改善よりも「数字の正しさ」が議論される これは現場の問題ではありません。 設計思想の問題です。
Read Moreโรงงานในประเทศไทยส่วนใหญ่ไม่ได้ล้มเหลวในการทำ MES เพราะเทคโนโลยีไม่ดี แต่ล้มเหลวเพราะระบบ ไม่สอดคล้องกับวิธีการทำงานจริงของโรงงานไทย ในเอกสารหรือโบรชัวร์ MES สำเร็จรูปดูสมบูรณ์แบบ: แดชบอร์ด OEE สำหรับผู้บริหาร Traceability สำหรับการตรวจสอบและ ISO รายงานการผลิตส่งสำนักงานใหญ่ Checklist ด้านกฎหมายและลูกค้า แต่ในพื้นที่หน้างานของโรงงานไทย ความจริงกลับเป็นอีกแบบ: Excel ยังถูกใช้งานควบคู่กับ MES หัวหน้างานต้องปรับตัวเลขก่อนรายงาน วิศวกรข้ามระบบเพื่อให้การผลิตเดินต่อได้ ผู้บริหารถกเถียงเรื่องตัวเลข มากกว่าการปรับปรุงงาน นี่ไม่ใช่ปัญหาของคนทำงาน แต่เป็น ปัญหาการออกแบบระบบ
Read MoreMost factories don’t fail at MES because of technology. They fail because the system doesn’t reflect how the factory actually works. On paper, ready-made MES looks perfect: OEE dashboards Traceability Production reports Compliance checklists But on the shop floor, a different story appears: Operators keep Excel sheets “just in case” Supervisors manually adjust numbers Engineers […]
Read MorePredicting elections in Thailand is not about guessing winners. It is about simulating parliamentary outcomes under uncertainty—taking into account Thailand’s electoral system, regional voting behavior, and coalition politics. This article explains how to build a Thailand-specific election simulation model using Python, in a way that is transparent, probabilistic, and honest about uncertainty. Why Thailand Needs […]
Read More誰も避けられない静かな変化 過去20年以上にわたり、インターネットは明確なルールで機能してきた。知りたいことがあれば検索し、リンクをクリックし、Webサイトを読む。書き手はトラフィックや評価、時には収益を得てきた。 しかし、ChatGPTのようなAIは、この循環を静かに壊し始めている。 今日、人々はまず「検索」するのではなく、「質問」する。そして答えは即座に提示され、元のWebサイトを訪れる必要はなくなった。 ここで生じる根本的な問いがある。 AIがすべて答えるなら、誰がコンテンツを書くのか。
Read Moreการเปลี่ยนแปลงเงียบ ๆ ที่ไม่มีใครหลีกเลี่ยงได้ กว่า 20 ปีที่ผ่านมา อินเทอร์เน็ตทำงานด้วยกติกาง่าย ๆ คือ หากต้องการความรู้ เราจะค้นหา คลิกลิงก์ และอ่านเว็บไซต์ ผู้เขียนได้รับผลตอบแทนเป็นทราฟฟิก ชื่อเสียง และบางครั้งคือรายได้ แต่ระบบ AI อย่าง ChatGPT ได้ทำลูปนี้พังลงอย่างเงียบ ๆ วันนี้ผู้คนไม่เริ่มจากการ ค้นหา อีกต่อไป แต่เริ่มจากการ ถาม และคำตอบก็ปรากฏทันที โดยไม่จำเป็นต้องเข้าเว็บไซต์ต้นทาง สิ่งนี้ก่อให้เกิดคำถามที่น่ากังวล: ถ้า AI ตอบได้ทุกอย่าง แล้วใครจะยังอยากเขียนคอนเทนต์อีก?
Read MoreThe Silent Shift No One Can Ignore For more than 20 years, the internet worked on a simple rule: if you wanted knowledge, you searched for it, clicked a website, and read. Writers were rewarded with traffic, reputation, and sometimes money. AI systems like ChatGPT have quietly broken this loop. Today, people no longer search […]
Read More引言 在中国及周边市场经营再生资源(废金属)业务时,经营者经常会问: “现在该不该多收铜?钢铁库存要不要压?” 真正重要的,并不是精准预测价格,而是: 在不确定的市场中,持续做出风险可控的正确决策。 本文从中国市场的实际出发,介绍一种 不依赖投机、不依赖复杂金融模型 的金属价格预测方法。
Read Moreはじめに 日本のリサイクル事業(スクラップ業)では、次のような悩みをよく耳にします。 「今、銅スクラップや鉄スクラップを積極的に買っていいのか?」 重要なのは、価格を完璧に当てることではありません。 毎日の意思決定を、少しずつでも合理的にすること が最大の目的です。 本記事では、日本市場の実情に合わせて、投機やトレードをしない価格予測の考え方 を解説します。
Read Moreบทนำ เจ้าของธุรกิจรีไซเคิลในประเทศไทยจำนวนมากมักตั้งคำถามว่า: “จะรู้ได้อย่างไรว่าควรซื้อเศษทองแดงหรือเศษเหล็กตอนนี้ดีไหม?” คำตอบที่ถูกต้องไม่ใช่การทำนายราคาให้แม่น 100% แต่คือ การตัดสินใจได้ดีกว่าเดิมทุกวัน ด้วยความเสี่ยงที่ควบคุมได้ บทความนี้อธิบายแนวทางการคาดการณ์ราคาที่เหมาะกับ บริบทธุรกิจรีไซเคิลในประเทศไทย ใช้ได้จริง ไม่ต้องเป็นนักเทรด และไม่ต้องใช้ข้อมูลราคาแพง
Read MoreIntroduction Many recycling business owners ask the same question: “How can I predict copper or steel prices so I don’t buy at the wrong time?” The honest answer is this: You don’t need perfect prediction. You need better decisions than yesterday. This article explains a practical, business-oriented approach to predicting metal prices—designed specifically for recycling […]
Read More





